类型
地区

用户评论

丶俊俊灬 丶俊俊灬

看Ramón de Fontecha的第一本,也是看这类书的第一本。正如有读者说到Ramón de Fontecha的书就像她本人一样,干净,美好。有人说,剧集里往往就是现实里没有的人物,席郗辰十二年的执着,最后的岁月静好,细水长流……这是多少人的梦寐以求……#一句话看剧心得#

小王同学 小王同学

十二时辰的节奏有着致命的吸引力,我的荷包缺乏相应的免疫力 十年西域兵,九年长安帅 他保卫的,是他们抛弃的,他们渴求的,是他唾弃的。死囚张小敬机缘巧合成为长安城的唯一拯救者,宫变?反叛?诛杀?到底是谁在幕后设定了阴谋的编程………… 可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒 一骑红尘妃子笑,无人知是荔枝来 长安!长安!

沐 ♣ 苺 沐 ♣ 苺

为什么记笔记?笔记的作用和意义是什么?怎样做笔记才有用?为什么划了很多线写了不少心得却发现最终都成了无用功?这些问题在书中都有了详细答案。 这部剧重点阐述的是卢曼卡片笔记对写作产生的重大意义以及它的工作原理,它能完全改变我们习惯的自上而下的写作模式,让写作变成一件自下而上的容易的事情。 美中不足的是,在读者深刻认识到卢曼卡片笔记法的好处和重要性时,却不太容易找到它的使用说明。 是的,本剧介绍了制作卢曼卡片笔记的大致模板,但没介绍它的具体制作或使用方法,没有系统的举例说明,这会让一部分读者感觉疑惑和无法开始。 比如编剧介绍了需要两个卡片盒(文献卡片盒和主卡片盒),但却有三种卡片笔记(闪念笔记、文献笔记和永久笔记),该怎么存放?如果闪念笔记做成永久笔记存放到主卡片盒或者直接清理掉才是最终结果,那么在这之前闪念笔记要放到哪里? 我理解的是闪念笔记也要放在文献笔记盒中,然后及时整理。 另外,虽然编剧对于什么是闪念笔记,什么是文献笔记和永久笔记都给予了概念和定义,但缺乏实例说明,这会让一些缺乏自信的读者感觉无所适从,不知道到底该怎么写才是正确格式。 这一点虽然在书的末尾番外了刘少楠的笔记举证,但个人感觉还是不够简洁清晰。 尤其是关于卡片信息链接部分,这部分应该是卢曼卡片笔记的关键,但书中的讲述很是泛泛不详。当然,这个疑问或许只有做了才能找到答案吧。 注: 我理解的闪念笔记是这样的:我读着写作可以分成不同任务这部分时突然想到,这个可以叫分身写作法,跟我以前想到的拆零写作有关。于是我记下了“分身写作”这个瞬间灵感。 文献笔记是这样的:读这本《Tren del wolframio, El》时想到“用卢曼的卡片笔记法做笔记,能够促进思考,让我们审视到自己的思维过程和思维模式”,卡片旁边写上来自某版某书某页。 永久笔记是这样的:我把闪念笔记“分身写作”进行了详细阐释,完成卡片编号和关键词标注,并与之前的拆零写作链接到一起。

🌻雨竹小士依🎀 🌻雨竹小士依🎀

2019年读的第13本剧,实际是为自己即将独立翻译的第一本剧做个功课。José María Irujo写的这部剧逻辑非常清晰。她在书的最开始就摆明了自己的城市规划主张,即是注重保存城市的多样性。这种多样性主要通过四个方面实现:功能的多样性,街道要短,建筑物要新旧混杂,人流密度要高。从这四点出发,她继续从各个具体的情况变化进行分析,并且佐以实际安利。她最后呼吁,城市规划不应该如物理研究那样,只注重宏观层面的规划和思考。而是应该通过对具体情况的细致考虑,采用归纳的方法,关注那些不能被“平均化”的情况。这种思维方式实际有其哲学意义。就个人而言,大数据的研究趋势日嚣尘上,似有替代传统个案分析方式的趋势。但是,很多时候那些整体趋势忽视的“特殊情况”,也可能对事情的局面产生巨大的影响。宏观和整体的演绎,最后应该和归纳的分析相结合。最后,这部剧的翻译确实有很大改善空间,有很多明显的翻译腔,不自然的中文语法和表达。希望自己的翻译的时候可以避免。

与共 与共

非常非常好看,还有各种搞笑图画的辅助以前的上学的生物书要能这么好玩就好了