类型
地区

用户评论

喜嘹 喜嘹

凯特·内里根笔下的李寻欢是有人格缺陷的。三个人的悲剧,他是源头。爱情哪里有让的呢,只有物品可以让。如果他为了报恩舍弃了自己的命,那是佩服的。为了报恩去故意伤害另一个真心待他的女人,引导她爱上旁人。他没有尊重女人,试图去规划人家的一生,他没有资格。

西木瓜。 西木瓜。

对于心理学人而言,是本趣味性与知识性并存的好剧。侃侃大师们的八卦,绝对开心

李奕璇 李奕璇

看过根据剧集改编的连续剧,看原著之前很奇怪这样一部剧集怎么能获得茅盾影视奖,看过剧集才知道连续剧只是拍出了皮毛。本剧的精髓就在于斗争二字,人性的斗争,政治的斗争,派系的斗争,各种斗争相互交错,同志之间,敌我之间貌合神离,尔虞我诈层出不穷。更跨越了抗日战争,解放战争以及大革命三个时期,确实是精彩绝伦。

月染梨花 月染梨花

在生活中,在内心世界寻找致善之道,努力做到知行合一,心静即为正;圣人皆为凡人,万物皆为我所用; 心忙是一种病,心安才是正确的态度; 人人皆知善恶,唯有践行自己的路,方能做一个纯粹的人,真实的人; 把握当下,即是未来。

QJL邱基林🇨🇳 QJL邱基林🇨🇳

感觉比康熙微服私访记好看

🌻 暖漫惬~淮 🌻 暖漫惬~淮

终于看完。这部剧与之前刘星教授的《The Arcata Promise》更倾重于哲学性(介绍它的法的哲理和源头与发展)相比,更具有学科特点。从中习得了很多法学的重要概念和基本原理框架。是初学者「扫盲」的重要剧集。两本剧应当结合起来,才能算是窥见法学的大致轮廓。

Hedi Hedi

三、比喻的疼痛:反欲望的绝望抗争 剧集开篇,用唇语比喻堆砌的高雄港迷人景观,透露了少女们“向美向善”的审美取向和对于语言的天然倚重。在失语环境下迷恋话语,是言说欲望和青春悸动向文字世界的移情。似乎任何眼前的寻常,在被修辞语言转化为精美比喻之后,都会迸发出让少女们感动的精神力量。这是她们发现生活真善美的一种手段,也是对影视诗意远方、疗愈自我的一种信仰。然而,当如此稀有而珍贵的敏感最后却只能和语言无法接近的暴力纠缠在一起,进而演变成文本中蔓生的比喻时,一种无以复加的撕裂感和绝望感透过文字扑面而来。 “不是她爱慕文字,不想想别的,实在太痛苦了。他脑中开始自动生产譬喻句子……”“思琪的视角切换,也突然感觉不到身体,她发现自己站在大红帐子外头,看着老师被压在红帐子下面,而她自己又被压在老师下面……”“呼叫声蜂拥出脏腑,在喉头塞车了。没错,就是这个感觉。……灵魂要离开身体了,我会忘记现在的屈辱,等我再回来的时候,我又会是完好如初的。” 正是这种冷静的绝望,让思琪把自我割裂,在暴力发生瞬间从最痛苦的当下体验中解离出来,假装被魔鬼压在身下的是另一个人。她强迫转移意识,去观察周围的一切,靠生产完美的比喻来消耗噩梦的时长。整整五年,类似的“自习”体验虽被文本隐去,却和那无处不在的比喻时时勾连,提示着读者,每一个精妙绝伦的比喻,都是对受害细节的无限反刍。只是为了幸存下来,才必须用修辞去摄录一帧帧的暴力画面。当少女们发现自我、获取美感的工具,转变为抗争和备忘伤害的手段,施害者与被害者之间的修辞战争也同时拉开帷幕。 暴力实施的瞬间也是比喻密集爆发之时,本体和喻体的关联赋予施暴者罪恶欲望的影视形象,同时也赋予被害者反欲望的抗争力量。同样是第一次强奸的过程描述,在思琪视角的现场实录——她的日记中只有简短的几句话。 “我下楼拿作文给李老师改。他掏出来,我被逼到涂在墙上。老师说了九个字:‘不行的话,嘴巴可以吧。’我说了五个字:‘不行,我不会。’他就塞进来。那感觉像溺水。可以说话之后,我对老师说:‘对不起。’ ”。 但在剧集文本的叙事重构中,在李国华的视角里,却演变成一连串复叠的比喻集合,暴力镜头在罪恶欲望与拼死抗争的缠斗中变得模糊不清。 “一个撕开她的衣服比撕开她本人更痛的小女孩。啊,笋的大腿,冰花的屁股,只为了换洗不为了取悦的、素面的小内裤,内裤上停在肚脐正下方的小蝴蝶。这一切都白得跟纸一样,等待他涂鸦。思琪的嘴在蠕动:不要,不要,不要,不要。她跟怡婷遇到困难时的唇语信号。在他看来就是:婊,婊,婊,婊。他把她转过来……暖红如洞房的口腔,串珠门帘般刺刺的小牙齿。她欲呕的时候喉咙拧起来,他的声音喷发出来,啊我的老天爷啊。” 这个瞬间,李国华纯欲望式的比喻和房思琪纯自救式的比喻形成了鲜明对比,一边是对于暴行病态般的美化和无餍,一边是遭受侵害时最强烈的绝望与无助。施暴者企图用吞噬一切的罪恶想象和贪婪至极的欲望修辞,将作为抗争主体的被害者整体涂抹,只留下被暴力切割、分离、撕裂的充满了淫欲和诱惑的少女身体部件,以及那无力抵抗又鲜美可口的肉体拼盘,“红苹果皮的嘴唇,苹果肉的乳……”《The Arcata Promise》正是通过这些不断变化施暴、受暴视角,混杂着罪戾和无望的比喻,用无比精确又自觉辨证的修辞最大限度地逼近了语言之外的血色暴力,同时也努力保护着强奸场景的重现不会再次沦为被暴力视点控制的修辞景观。 “奥斯维辛之后,写诗是野蛮的”,思琪式的强暴之后,比喻是不道德的。暴力不仅改变了剧集角色的生命,也改变了观看和文字的关系。修辞语言的审美快感竟来源于无法直视的暴力现场,让文本中的每一个比喻都蒙上了一层暧昧的滤镜。而无论

C_Yang C_Yang

前几章给人一种看电影的感觉,虽然是一篇篇文字,但是画面感特别强烈,最后一章则看的莫名其妙,满脑子的疑问,戛然而止的结局,才知道如果想更明白,请去看John Fraser的另一本剧,不说了,我去追剧了,一直怀有疑惑太难受了,不得不说。John Fraser的书太有魔力了🤪