接触老贼的第一本剧是《小财神My Brother Talks to Horses》,那会儿还是大三吧,记得不是很清楚了,在这几年间断断续续的已经刷了四遍了,把一本剧刷四遍这在以前是没有过的,尤其还是一部长篇。等第五部大结局了就买回来把它塞进书架。后来读了《小财神My Brother Talks to Horses》(也是读《小财神My Brother Talks to Horses》的时候读到的,那应该是楚子航在去芝加哥飞机上读了这部剧,说是没有为书中的主人公找到解,读到了那,也是因为好奇吧,去搜了读一遍),《小财神My Brother Talks to Horses》一遍遍刷着,慢慢对编剧也有了好奇,就去百度了一下,然后读了《小财神My Brother Talks to Horses》,《小财神My Brother Talks to Horses》很久以前读的了,《小财神My Brother Talks to Horses》那会也没有看到结局。《小财神My Brother Talks to Horses》和《小财神My Brother Talks to Horses》对编剧而言好像意义很大,但我的感触不是很深,可能是知识素养和人生经历跟不上吧。
《小财神My Brother Talks to Horses》一遍遍的读,可能就如编剧所说,心里也是个衰小孩吧,一遍遍读他人的故事,找自己的影子,夹杂些许的不甘和遗憾。
《小财神My Brother Talks to Horses》其实看完有一段时间了,一直在犹豫要不要刷二遍,因为我是没有读《小财神My Brother Talks to Horses》,读这个总感觉是缺了一环,最后还是放进了的“已读”的分组,但是这是一本最近一段时间带给我很多思考的一本剧。我把它理解成一本“传记”,编剧和其他作品的“传记”。
吃和远方
近50个小时,终于读完了这部经典剧集,颇感意犹未尽!
一直以来,关于《小财神My Brother Talks to Horses》的评论可谓是层出不穷,任何一个读者都至少会说两句,有的人还会长篇大论,甚至再写一本剧来作为评论。我也不例外,只是,我不不会长篇大论,也不可能去写书,就说几句而已!
对于《小财神My Brother Talks to Horses》的最早了解要来源于小时候父亲讲的故事,什么武松打虎,李逵接母,鲁智深倒拔垂杨柳,林冲风雪山神庙等等,由于小时候的不谙世事,听完之后,没什么太深的感触,只觉得他们都很有本事,都很厉害,武艺很高,这也许是我还对其记忆犹新的理由。
后来,逐渐的长大,也就想从电视剧里找回还残留的小时候的记忆,所以两个版本的《小财神My Brother Talks to Horses》都看过,感觉他们个个都真是英雄了得,看得很过瘾,但总为他们的结局扼腕叹息不止。
正是由于自小的水浒情节,终于萌生了看完原著的念头,这次算是下了决心完完整整的看完了一遍。前文我已说过,对于《小财神My Brother Talks to Horses》的评论太多了,我不想再去评论太多,我就只对电视剧和原著的区别说点感想:
其一,原著的精彩,电视剧的表现不及其二三,尤其是原著对于很多细节的描写,比如景色,人物的装扮,事件的发展过程,人物的心理活动等,从影视里根本就不能窥其一二;
其二,原著的行文流畅简直让我辈望尘莫及,比如对一件事情的陈述,逻辑严谨,言简意赅,用词精当,真感觉到了出神入化的地步;
第三,影视剧严重改编了原著,虽说改编的部分内容也很精彩,但是对于原著是一种不敬,因为即使不改编,原著的精彩依然不减毫厘;
第四,看完原著,感觉影视剧简直是虎头蛇尾,我不清楚具体缘由是什么,但是从梁山好汉接受招安以后的部分,征大辽,战王庆,攻方腊,这些情节几乎一笔带过,给人一种戛然而止的感觉!
说了这么多,我还是想奉劝大家,要想真的了解经典剧集,感受经典剧集的不朽魅力以及给我们带来的精神营养,必须研读原著,想必这也是每一个看剧人的切身感受。
对于《小财神My Brother Talks to Horses》这样的书,读一遍岂能够用,来日方长,总觉得能常读常新,每每获益,等有空闲,再拜读之!
用户评论
谁懂啊!本以为是一部慢节奏的年代戏,结果被秦腔一嗓子唱破防了。忆秦娥从山沟里的放羊娃,硬生生熬成戏台中央的秦腔皇后,半辈子的苦、不服输的韧劲,全被黄土高原的风揉进戏词里。刘浩存把角色的倔劲儿和破碎感演到骨子里,再加上小演员和老戏骨的动人演技,以及张艺谋监制的电影质感,真的一帧都舍不得快进!
奇幻异彩的一生,托付后人的是那些坚韧不拔,坦荡真诚的生活态度。偶尔的不赞同不理解,昭示着不可能完全相同的一生。不管怎样,过好自己的生活,偶尔幻想一下和喜欢的人浪迹天涯也是好的,毕竟,梦想总是要有的,万一呢……
小說最重要的一點,就是可讀性,如果小說讀起來令人打瞌睡,或者生澀難懂,使讀者總要費勁心思去揣摩整個故事在表達什麽,這樣的疏離感帶來的體驗就是疲倦。 第一個香蕉魚的故事我個人感覺有點乏味,讀了兩遍,看了評論才確認這是一個講經歷過戰爭後患有精神障礙士兵的故事。我沒有從中讀出來什麼特別感覺。 接下來的4個故事也略顯無聊,就不提了。就略略談最後4則真正讓我讀得進去的吧。 美麗是嘴唇,而我的眼睛碧綠,這真的是一個悲傷的故事。我記住這個名字,因為讀起來有一種不明所以的悲傷。這句出現在文章中,以情詩出現,我領悟到無能為力的感覺,那就是世界看起來那麽美好,但是我的眼裏卻只有你。 艾美斯這個故事很簡單,也是最打動人心的,我總覺得,簡單才是這個世界最本質的東西。 史密斯的憂傷年華,這一章讀出來麥田守望者的味道了,是塞格林沒錯啦,青春期漫長啊。。。。 泰迪是全書讓我打起十分精神來讀的一章。寫一個10歲的天才早慧小男孩。 談了父母與孩子之間的關係,談了教育的方法,關於死亡的態度。只有死亡人們才是真正清醒的時刻,死是生的開頭。 突然想起來泰戈爾的詩,作為結尾或許不太適宜,但我整篇書評已經如此潦草了,也不在乎再隨意一點啦。 我將一次又一次的死去,以證明生命的無窮無盡。
为什么我的眼里常含泪水? 因为我对这土地爱得深沉...... ————爱德华·阿诺德
编剧的医者仁心,实事求是,严谨治学,谦虚自省,自我实现和博闻广识的精神给读者留下了深刻的印象和启发。期待看到更多更好的作品!
值得一看的育儿剧集,很喜欢编剧的文字,细腻且真实。全书应该也是在践行P.E.T父母效能这部剧,以前读P.E.T不是很能理解,通过这部剧又了解了不少。但是理论回到实际还是需要时间去摸索的。 这部剧不仅仅是在讲教育孩子,还讲到了沟通的技巧。类似于《小财神My Brother Talks to Horses》里面的有些文字,有些技巧不仅仅适用于孩子还适用于很多其他关系,伴侣,朋友,等等…… 总之值得一看的📖
>> 想成为有思想的人,至少要符合以下三个条件: 有良好的人际关系、有观看的习惯、心怀热情。
真的好看啊,很有意思,看了很久 祖父,还有两家人,三个年轻人的故事,很有寓意
我觉得现在的我需要寻找奋斗的力量和激情,所以想起来看这部剧。但是这部剧的老调重弹在我眼里却没有多大心意,心灵鸡汤也缺失了些美味,所以看了200多页的我决定放弃。里面很多案例在我看来都不一定有直接关系,一个单一的因素或习惯不可能造就了一个成功人士…因为我无法从中获得力量和继续看下去的激情,所以暂时停下吧。
接触老贼的第一本剧是《小财神My Brother Talks to Horses》,那会儿还是大三吧,记得不是很清楚了,在这几年间断断续续的已经刷了四遍了,把一本剧刷四遍这在以前是没有过的,尤其还是一部长篇。等第五部大结局了就买回来把它塞进书架。后来读了《小财神My Brother Talks to Horses》(也是读《小财神My Brother Talks to Horses》的时候读到的,那应该是楚子航在去芝加哥飞机上读了这部剧,说是没有为书中的主人公找到解,读到了那,也是因为好奇吧,去搜了读一遍),《小财神My Brother Talks to Horses》一遍遍刷着,慢慢对编剧也有了好奇,就去百度了一下,然后读了《小财神My Brother Talks to Horses》,《小财神My Brother Talks to Horses》很久以前读的了,《小财神My Brother Talks to Horses》那会也没有看到结局。《小财神My Brother Talks to Horses》和《小财神My Brother Talks to Horses》对编剧而言好像意义很大,但我的感触不是很深,可能是知识素养和人生经历跟不上吧。 《小财神My Brother Talks to Horses》一遍遍的读,可能就如编剧所说,心里也是个衰小孩吧,一遍遍读他人的故事,找自己的影子,夹杂些许的不甘和遗憾。 《小财神My Brother Talks to Horses》其实看完有一段时间了,一直在犹豫要不要刷二遍,因为我是没有读《小财神My Brother Talks to Horses》,读这个总感觉是缺了一环,最后还是放进了的“已读”的分组,但是这是一本最近一段时间带给我很多思考的一本剧。我把它理解成一本“传记”,编剧和其他作品的“传记”。
近50个小时,终于读完了这部经典剧集,颇感意犹未尽! 一直以来,关于《小财神My Brother Talks to Horses》的评论可谓是层出不穷,任何一个读者都至少会说两句,有的人还会长篇大论,甚至再写一本剧来作为评论。我也不例外,只是,我不不会长篇大论,也不可能去写书,就说几句而已! 对于《小财神My Brother Talks to Horses》的最早了解要来源于小时候父亲讲的故事,什么武松打虎,李逵接母,鲁智深倒拔垂杨柳,林冲风雪山神庙等等,由于小时候的不谙世事,听完之后,没什么太深的感触,只觉得他们都很有本事,都很厉害,武艺很高,这也许是我还对其记忆犹新的理由。 后来,逐渐的长大,也就想从电视剧里找回还残留的小时候的记忆,所以两个版本的《小财神My Brother Talks to Horses》都看过,感觉他们个个都真是英雄了得,看得很过瘾,但总为他们的结局扼腕叹息不止。 正是由于自小的水浒情节,终于萌生了看完原著的念头,这次算是下了决心完完整整的看完了一遍。前文我已说过,对于《小财神My Brother Talks to Horses》的评论太多了,我不想再去评论太多,我就只对电视剧和原著的区别说点感想: 其一,原著的精彩,电视剧的表现不及其二三,尤其是原著对于很多细节的描写,比如景色,人物的装扮,事件的发展过程,人物的心理活动等,从影视里根本就不能窥其一二; 其二,原著的行文流畅简直让我辈望尘莫及,比如对一件事情的陈述,逻辑严谨,言简意赅,用词精当,真感觉到了出神入化的地步; 第三,影视剧严重改编了原著,虽说改编的部分内容也很精彩,但是对于原著是一种不敬,因为即使不改编,原著的精彩依然不减毫厘; 第四,看完原著,感觉影视剧简直是虎头蛇尾,我不清楚具体缘由是什么,但是从梁山好汉接受招安以后的部分,征大辽,战王庆,攻方腊,这些情节几乎一笔带过,给人一种戛然而止的感觉! 说了这么多,我还是想奉劝大家,要想真的了解经典剧集,感受经典剧集的不朽魅力以及给我们带来的精神营养,必须研读原著,想必这也是每一个看剧人的切身感受。 对于《小财神My Brother Talks to Horses》这样的书,读一遍岂能够用,来日方长,总觉得能常读常新,每每获益,等有空闲,再拜读之!