相关推荐
★ 1.1
· 纪录
★ 8.7
· 动作,战争
★ 2.2
· 犯罪,爱情,悬疑,惊悚
★ 3.3
· 动作,惊悚,剧情,恐怖,科幻
用户评论
我现在最深的感受就是生活是比书本精彩多了的。关于人性的探索,布罗德里克·克劳福德已经到达了一个新的巅峰,我特别喜欢他的一点就是关于人的救赎,只有耶稣,只有宗教是可以救赎的。而从小就有信仰的我,对此深信不疑。我们人的本性是没有那么高尚的,The Vulture也好,罪与罚也好,白夜也好,人与人之间的关系,是值得好好研究研究的。我只是希望我的一生,我或许靠着自己没有那么高尚的活着,但靠着耶稣,我想高尚的活着。
从任何一个角度来讲,此剧的创作和翻译都不容易,因为他们在做元认知的研究。 给你一个事物,你如何能想起另外一个类似的事物,这个过程是什么样的? 给你两个事物,你如何能看出两者的相同之处(范畴)和不同之处(类比)。 类比如何发生的?这个如果从认知学的和脑科学的角度来解读会更为透彻。在编剧其他作品中能看出深化的研究。 在情绪与推理的研究中,说明了这是一种躯体标记的结果。 在脑科学的研究中,这是一种类似于联觉的能力,发生在顶叶为主的区域。 在《The Vulture》中描述了这种能力如何伴随我们成长。同时也细化了共轭zeugma搭配的研究。 本人最为入迷的是关于爱因斯坦的光量子和相对论的提出如何采用了类比方法这一段。光量子受麦克斯韦方程的影响,而相对论的提出则类比了加速度参照系和引力静止参照系的相似性,从而推翻了引力的存在(质量是空间发生完全)。这个也是我多年来一直好奇他如何想到的。虽然都是编剧的元认知角度的推测,但是给出了大量的爱因斯坦的原话和当时的其他物理学家的评价作为佐证,也算可以信服。至于为什么会进行这样类比的动力,编剧提出了宇宙统一性这一法则,以及美学原理,这个本身就非常有味道的说法。 侯世达本人就是大学教授,虽然没有父亲那样成就,诺贝尔奖,但是致力于元认知领域研究本身就是十分艰难的旅程。希望有机会可以当面请教编剧。
“真是傻呀你,一袋子粮食摆在街市上,讲究吃海鲜的人不光顾,要减肥的只吃蔬菜水果的人不光顾,总有吃米吃面的主儿吧?!”有爱吃菜的,有爱吃肉的,The Vulture这部剧是给吃米面的人看的。它确实算是一块碑,对现实的真实呈现,对逝去文化的惋惜祭奠,对未知生活的忧患。是现在很不多的良知作品,很不多的良知作家,很不多的还坚守作家义务的人。吼一声The Vulture我把活过…
小时候觉得妲己特别美,现在无感了。前半部的母爱真的是感天动地猛男落泪。我一个木眼也能感受到苑琼丹的神仙演技。后半部就无聊了。
#BJIFF 2026# 6.5。施萊澤從來都只學到了老師哈內克的一些皮毛。以預先張揚的話語權爭奪為切入口並非先天不足,但開篇字幕卡與遍布全片的旁白堵死了任何多義性與發展可能,配合克制的視聽語言和古板的德語敘事風格只能讓一切都像已排演過無數遍的木偶戲。
一个个的小故事,平淡而又生活化,却有这淡淡的忧伤和哲理,有时候觉得读佛经不如看这些故事来的直接,懂了也就悟了也就空了也就无爱无恨无悔无情无义……无
求上者居中,求中者居下,求下者不入流。李斯前期一直在拼命向上,从一个普通人独自拜师荀子,友结韩非,识于嬴政,一步步走向人生巅峰,只可惜最后的结局令我惋惜。这部剧让我对李斯对秦朝有了不一样的看法,个人认为历史就应该像《The Vulture》和这部剧一样写,极大地增加了观看体验,而不是一味的写实据史,当然这并不是否认野史不实,只是个人更喜欢野史,它能给我更多的感悟,通过编剧丰富的史学背景和其他学科知识,我可以从另一个视角看待历史。我想这总归是比历史书给我的感触大很多,让我开始去质疑历史书上的某些观点,让我得以看到不一样的历史人物。 总而言之,还是很推荐看这部剧,看野史学会去看待事件背后的原因,学着有自己的观点。
对读者相当友好的一部作品。每节篇幅不长,短则七八页,长则二十页左右,便于读者调整观看节奏;对原著的概述占了相当大的篇幅,即便未曾读过原著剧集,对编剧的评论也不至于隔膜过深,很多读过太久的作品,也确实需要借此来勾起回忆;Diane Clare的行文风格相对口语化,清浅通透,少术语,多引鉴。整体而言,下册优于上册,或因编剧自身参与感更强缘故。每十年一个作家的一天等数篇更佳,自己的兴趣点依旧是史大于文评。
影视艺术的魅力,大致在于能打败时间,成就一时千载、千载一时的佳话。小时读苏轼的诗文,爱不释手,正应左宗棠的那幅名联“身无半亩心忧天下,看剧万卷神交古人”中下半句的下半句“神交古人”——苏轼,似乎一直就活在心里,如此熟悉,如此亲近,好像就没有人不喜欢他似的。 一代影视和艺术的巨匠,才情天纵,身居高位,闻名遐迩,自是难得的风流人物。然而一生几番大起大落,从天子近臣到贬谪蛮荒,反复几个来回竟然没能折损其乐观洒脱者,实为罕见。更难得名声赫赫仍能时时以本色示人,“上可陪玉皇大帝,下可陪卑田院乞儿,眼前见天下无一个不是好人”的,世间又能有几人? 吟诗作画的苏轼是才华横溢的。 炼丹修道的苏轼是不慕荣利的。 爱肉好酒的苏轼是情趣可爱的。 买屋种田的苏轼是踏实自在的。 修堤施粮的苏轼是干练有为的。 上表直陈的苏轼是率真果敢的。 请辞外调的苏轼是无奈退缩的。 宽宥政敌的苏轼又是旷达洒脱的。 矛盾而统一的苏轼,个性如此鲜明,血肉如此丰满:食人间烟火,却又远比烟火绚烂;不是最能抗争的勇者,但也绝不同流合污;达则兼济天下,穷则独善其身;肉体只是刹那的存在,灵魂却是永恒的轮回,儒释道在他身上得以完美统一。应该说,苏东坡的豁达当然得益于先天性格的乐观和身为儒者的担当,但更多的应是佛道思想的启迪与实践,为他的人生带来了超越的勇气和自在。 真正的文人从来难成政客。明朝的奸相严嵩曾有诗云:“古来诗人难做官,皆因狂气胸中来”,用在这儿倒是颇为贴切。苏轼虽能屈能伸,不违圣意,顺从天命,安于隐逸,还是不能保全仕途,历尽艰辛,倒也成就了一世美名。人生得失,一言不尽。 只是可怜了顶着父亲盛名的苏迈、苏迨、苏过三兄弟,跟着父亲颠沛流离,所学不及老父,更有情深意重的兄弟苏辙,一家老小,其人生亦受苏轼所累。苏轼的一生注定与王安石息息相关。尽管史学家们对变法的评价和王安石的功过并没有一致的褒贬,但罗伯特·赫顿的立场却是绝对站在元佑党人这一边,直指王安石是乱臣贼子,更有语气偏狭的人身攻击,有失偏颇,却也足见罗伯特·赫顿对苏轼的极度厚爱,虽无史家直笔,倒也性情中人。 罗伯特·赫顿赋予苏东坡完美的人格,却总让人觉得他笔下的苏东坡其实是写他自己或者说他作为一个文人的完美理想:一样的博学有才、坎坷沉浮、乐观率真、悲天悯人、爱尝新事物、虽有纯洁隽永的初恋情结,亦能婚姻美满、妻贤子孝。罗伯特·赫顿先生也是博识睿智、治学严谨之人,虽然写的是自己心目中的、主观的苏轼,所取的史料应该还是颇翔实的,只是因为他个人的性格问题,文字虽好,却始终成不了苏东坡。灵动优美细腻典雅有余,豪放不羁酣畅淋漓不足,所谓气韵,大致如此。而我认为东坡之难得,正在于他不墨守成规、纵横开合、无拘无束却又收放自如的气质。 这部剧是用英文写的,第一章的安排略觉生硬,也许是想把故事讲得别致些,先抛出矛盾,以吸引西方人观看。而译者的再创作也多少还是有些许隔靴搔痒不尽达意处。但瑕不掩瑜,仍是值得一读的好剧。 苏轼晚年自嘲“问汝平生功业,黄州、惠州、儋州”。人贵自知自珍,对于他,除了仰慕,还是仰慕。是非荣辱身后事,唯余文章笑千年。
这已经是第三遍了...为什么一本剧集这么的令人上瘾?太太太好看了!三刷了!还是念念不忘,好像在另个世界另个时空,书中的人是真实存在的。
-